"But et talon" hitzekin arratsaldetan tren geltokian zentimo osagarri batzuk irabaztearren pasatzen genituen orduak datozkit gogora. Mahai txiki batzuetan eserita espartuzko harizuntzez josten genituen espartinen ertzak.
"But et talon", expresion que me recuerda las horas que pasábamos los domingos junto a la estación de ferrocarril ganando unos céntimos extra. Sentadas en unas pequeñas mesas, cosíamos el borde de las alpargatas con hebras de esparto.
No hay comentarios:
Publicar un comentario